Gambar-Gambar di Atas Wajah Angin

 


Karya Farouq Juwaidah

Terjemahan Alim Musthafa

 

kita duduk sambil menggambar

mimpi-mimpi pada suatu masa tanpa warna

menggambar di atas wajah angin

sepasang burung gereja di sebuah sangkar tanpa dinding

sangkar itu menonjol di antara semak-semak dedalu

sebagai mutiara tanpa pantai

kita melupakan nama, tanggal lahir, dan alamat

menyobek buku-buku

dan membuang duka-duka kemarin

di atas pantai-pantai kelupaan

kita berkata, duka tak akan datang lagi setelah ini

kita melihat kebahagiaan mengalir di antara  mata kita

seperti seorang bocah yang didekap kedua orangtuanya

kita menggambar cinta di atas bibir-bibir yang dahaga

dengan warna kerinduan dan kehilangan

aku menggambarmu sebagai sebuah bintang di cakrawala

yang membesar tiap kali menjauh

lalu kujumpai di segala tempat

aku menggambarmu di sepasang mata matahari

sebagai pohon-pohon yang dimahkotai sungai kasih sayang

aku menggambarmu sebagai oase cinta

aku mendiaminya dan ia mendiamiku

dan di sisinya, sepasang hati merasa tenang

 

رسوم فوق وجه الريح


جلسنا نرسم

الأحلام في زمن بلا ألوان

رسمنا فوق وجه الريح

عصفورين في عش بلا جدران

أطل العش بين خمائل الصفصاف

لؤلؤة بلا شطآن

نسينا الاسم . . والميلاد . . والعنوان

ومزقنا دفاترنا

وألقينا هموم الأمس

فوق شواطئ النسيان

وقلنا . . لن يجئ الحزن بعد الآن

رأينا الفرح بين عيوننا يحبو

كطفل ضمه . . أبوان . .

رسمنا الحب فوق شفاهنا الظمأى

بلون الشوق . . والحرمان

رسمتك نجمة في الأفق

تكبر كلما ابتعدت

فألقاها . . بكل مكان

رسمتك في عيون الشمس

أشجار متوجة بنهر حنان

رسمتك واحة للعشق

أسكنها . . وتسكنني

ويهدأ عندها قلبان

***

 

kita duduk sambil menggambar mimpi-mimpi

pada suatu masa tanpa warna

dan kembali mengingat masa lalu

serta apa yang telah terjadi

malam yang ganas memburu kita

air bah bergemuruh di belakang

dan kita meneguk duka dengan gelas-gelas yang dilumuri darah penindasan dan kedustaan

dan kita hidup dengan kematian berkali-lalu

tanpa kuburan dan tanpa kain kafan

wajah-wajah orang mirip kita

raut mereka adalah raut kita

tetapi wajah kita adalah dua wajah

wajah pertama mati di tanah kelahiran

ditindas tikus-tikus besar

dan wajah yang lain tetap terpenjara di dalam diri

tanpa jeruji

 

جلسنا نرسم الأحلام

في زمن بلا ألوان

وعدنا نذكر الماضي . .

وما قد كان

ووحش الليل يرصدنا

ويهدر خلفنا الطوفان . .

شربنا الحزن أكوابا ملوثة

بدم القهر . . والبهتان

وعشنا الموت مرات

بلا قبر . . ولا أكفان

وجوه الناس تشبهنا

ملامحهم ملامحنا

ولكن وجهنا . . وجهان

فوجه ضاع في وطن

طغت في أرضه الجرذان . .

ووجه ظل مسجونا بداخلنا

بلا قضبان

***

 

kita duduk sambil menggambar mimpi-mimpi

pada suatu masa tanpa warna

dalam kebebasan, kita melupakan

negeri-negeri yang menyembah berhala

bersujud di tanah-tanah kezaliman

berfoya-foya di bawah perlindungan syetan

dalam kebebasan, kita melupakan

wajah-wajah yang mengajari kita membunuh

sejak kecil

memberi makan anak-anak kucing di rumah

dan mencintai burung bangau

dalam kebebasan, kita melupakan wajah-wajah yang memburu kawanan burung camar dengan kematian

memutus dawai-dawai biola dengan kesunyian

dalam kebebasan, kita melupakan

negeri-negeri yang menanam orang-orang sabar dalam susu anak-anak kecil

dan memberi makan burung gereja sebagai santapan burung gagak

 

جلسنا نرسم الأحلام

في زمن بلا ألوان

نسينا في براءتنا

بلادا تعبد الأصنام

تسجد في رحاب الظلم

ترتع في حمى الشيطان

نسينا في براءتنا

وجوها علّمتنا القتل

مذ كنّا صغارا

نطعم القطط الصغيرة في البيوت

ونعشق الكروان

نسينا في براءتنا

وجوها طاردت بالموت

أسراب النواس

حطمت بالصمت أوتار الكمان

نسينا في براءتنا

بلادا تزرع الصبّار

في لبن الصغار

وتطعم العصفور للغربان

***

 

kita duduk sambil menggambar mimpi-mimpi

pada suatu masa tanpa warna

kita bersatu

tapi tidak tahu bahwa tanah air milik kita

kita menyebar

tapi di kampung halaman kita jadi nyanyian bagi tiap-tiap lisan

aku mencintaimu

kukatakan pada fajar saat menyembul di wajah

mendekapku

dan merobohkan dinding-dinding di sekelilingku

aku mencintaimu

kukatakan pada laut lalu ombak-ombak

membawaku pada pantai kedamaian

aku mencintaimu

kukatakan pada malam, lalu momen-momen menculik kita

kita berharap pada usia andai saja kita sama-sama anak kecil

di atas punggung angin, kita lemparkan penggalan-penggalan tubuh yang terpisah dari mahkota

kita katakan akan membeli waktu

tanpa kecurangan

tanpa kebohongan

tanpa kesedihan

kita katakan akan membeli tanah air

tanpa paksaan

tanpa penipuan

tanpa kekerasan

 

جلسنا نرسم الأحلام 

في زمن بلا ألوان

توحّدنا

فلم نعرف لنا وطنا من الأوطان

تناثرنا

فصرنا في ربوع الأرض

أغنية لكل لسان

أحبّك

قلتها للفجر حين أطلّ في وجهي

وعانقني

وحطّم حولي الجدران

أحبك

قلتها للبحر والأمواجُ

تحملني لشط أمان

أحبك

قلتها الليل واللحظاتُ تسرقنا

فنرجو العمر لو أنّا معا طفلان

رمينا فوق ظهر الريح

أشلاء مبعثرة من التيجان

وقلنا نشتري زمنا

بلا زيف

بلا كذب

بلا أحزان

وقلنا نشتري وطنا

بلا قهر

بلا دجل

بلا سجّان

***

 

kita duduk sambil menggambar mimpi-mimpi

pada suatu masa yang tanpa warna

tapi segala yang kugambar lenyap

di wajahku hanya ada tangan kezaliman

untuk menjadikan gambar orang-orang itu kekal

 

جلسنا نرسم الأحلام

في زمن . . بلا ألوان

توارى كلّما رسمت

على وجهي يد الطغيان

لتبقى . . صورة الإنسان!

 


Posting Komentar

0 Komentar